Dec. 9th, 2002
Промежуточные итоги.
Dec. 9th, 2002 02:35 pmВ мероприятиях по поводу 70-летия приняло участие в общей сложности 43 человека, причем многие из них - более чем по 1 разу.
Выпито не менее 20 литров вина, не менее 40 литров пива, около 10 литров водки, 4 литра виски и бурбона.
Сломаны 2 стула, разбито не более 5 бокалов и рюмок. Ни одно животное не пострадало (по кр. мере физически). Убитых, раненных и пропавших без вести не отмечено.
Выпито не менее 20 литров вина, не менее 40 литров пива, около 10 литров водки, 4 литра виски и бурбона.
Сломаны 2 стула, разбито не более 5 бокалов и рюмок. Ни одно животное не пострадало (по кр. мере физически). Убитых, раненных и пропавших без вести не отмечено.
Промежуточные итоги.
Dec. 9th, 2002 02:35 pmВ мероприятиях по поводу 70-летия приняло участие в общей сложности 43 человека, причем многие из них - более чем по 1 разу.
Выпито не менее 20 литров вина, не менее 40 литров пива, около 10 литров водки, 4 литра виски и бурбона.
Сломаны 2 стула, разбито не более 5 бокалов и рюмок. Ни одно животное не пострадало (по кр. мере физически). Убитых, раненных и пропавших без вести не отмечено.
Выпито не менее 20 литров вина, не менее 40 литров пива, около 10 литров водки, 4 литра виски и бурбона.
Сломаны 2 стула, разбито не более 5 бокалов и рюмок. Ни одно животное не пострадало (по кр. мере физически). Убитых, раненных и пропавших без вести не отмечено.
Объясните чурке
Dec. 9th, 2002 08:03 pmЯ так понимаю, что художественному переводу у нас пришла пизда?
Сижу, читаю "Попугая Флобера" Д. Барнса. Текст как-то подозртельно тяжеловат, но вроде "сатинов" и "вельветов" явных нет. И тут нарываюсь на неких "тебанцев" - это древние греки такие. Ясен перец, по-английски thebans, но, в общем, положено же знать что по-русски всю жизнь были "фиванцы", а город - Фивы. Причем в выходных данных указаны просто редактора, 1 художественный, 1 технический и 1 младший.
Ну хоть младший-то мог заметить.
Причем надо сказать, что Барнс - автор тонкий, его небрежным переводом убить - как нефиг делать.
Абидно. А главное, почти с каждой книгой так в последнее время.
Сижу, читаю "Попугая Флобера" Д. Барнса. Текст как-то подозртельно тяжеловат, но вроде "сатинов" и "вельветов" явных нет. И тут нарываюсь на неких "тебанцев" - это древние греки такие. Ясен перец, по-английски thebans, но, в общем, положено же знать что по-русски всю жизнь были "фиванцы", а город - Фивы. Причем в выходных данных указаны просто редактора, 1 художественный, 1 технический и 1 младший.
Ну хоть младший-то мог заметить.
Причем надо сказать, что Барнс - автор тонкий, его небрежным переводом убить - как нефиг делать.
Абидно. А главное, почти с каждой книгой так в последнее время.
Объясните чурке
Dec. 9th, 2002 08:03 pmЯ так понимаю, что художественному переводу у нас пришла пизда?
Сижу, читаю "Попугая Флобера" Д. Барнса. Текст как-то подозртельно тяжеловат, но вроде "сатинов" и "вельветов" явных нет. И тут нарываюсь на неких "тебанцев" - это древние греки такие. Ясен перец, по-английски thebans, но, в общем, положено же знать что по-русски всю жизнь были "фиванцы", а город - Фивы. Причем в выходных данных указаны просто редактора, 1 художественный, 1 технический и 1 младший.
Ну хоть младший-то мог заметить.
Причем надо сказать, что Барнс - автор тонкий, его небрежным переводом убить - как нефиг делать.
Абидно. А главное, почти с каждой книгой так в последнее время.
Сижу, читаю "Попугая Флобера" Д. Барнса. Текст как-то подозртельно тяжеловат, но вроде "сатинов" и "вельветов" явных нет. И тут нарываюсь на неких "тебанцев" - это древние греки такие. Ясен перец, по-английски thebans, но, в общем, положено же знать что по-русски всю жизнь были "фиванцы", а город - Фивы. Причем в выходных данных указаны просто редактора, 1 художественный, 1 технический и 1 младший.
Ну хоть младший-то мог заметить.
Причем надо сказать, что Барнс - автор тонкий, его небрежным переводом убить - как нефиг делать.
Абидно. А главное, почти с каждой книгой так в последнее время.
Вопрос к коллегам-алкоголикам
Dec. 9th, 2002 08:25 pmАнамнез: пил 10 дней подряд, с разной интенсивностью и не непрерывно, но много. Правда, качественное, не смешивая, и под закуску.
Симптомы: мучит жестокй плющинг и колбасинг. Ничего не болит, но ощущения фееричные. Морда опухшая, губы потрескавшиеся. Есть и спать хочется, но не можется.
Нужен совет: что лучше - переломаться, или выпить немного, чтобы спустить на тормозах?
Симптомы: мучит жестокй плющинг и колбасинг. Ничего не болит, но ощущения фееричные. Морда опухшая, губы потрескавшиеся. Есть и спать хочется, но не можется.
Нужен совет: что лучше - переломаться, или выпить немного, чтобы спустить на тормозах?
Вопрос к коллегам-алкоголикам
Dec. 9th, 2002 08:25 pmАнамнез: пил 10 дней подряд, с разной интенсивностью и не непрерывно, но много. Правда, качественное, не смешивая, и под закуску.
Симптомы: мучит жестокй плющинг и колбасинг. Ничего не болит, но ощущения фееричные. Морда опухшая, губы потрескавшиеся. Есть и спать хочется, но не можется.
Нужен совет: что лучше - переломаться, или выпить немного, чтобы спустить на тормозах?
Симптомы: мучит жестокй плющинг и колбасинг. Ничего не болит, но ощущения фееричные. Морда опухшая, губы потрескавшиеся. Есть и спать хочется, но не можется.
Нужен совет: что лучше - переломаться, или выпить немного, чтобы спустить на тормозах?