Околофилологическое-2
Jan. 29th, 2008 03:04 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Поскольку эксперты затруднились сказать что-то внятное, полез в словари. Легче, честно говоря, не стало. Получается, что лареки торговая палатка - синонимы, и имеется в виду разборная конструкция ( чем ряд экспертов сказал). Но при этом то, что традиционно именуется "ларьком" или "палаткой" в последние годы - это именно что "киоск", вне зависимости от того, что там продают. При этом слово 2киоск" употребляется довольно редко и именно в тех случаях, о которых я упомянул, с чем некоторые согласились.
no subject
Date: 2008-01-29 12:17 pm (UTC)"киоск" с двумя твёрдыми согласными и требующим чёткого произнесения слога "ио" просто стараются не произносить как неудобное.
no subject
Date: 2008-01-29 12:21 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-29 12:23 pm (UTC)Палатка - это съемно разборное нечто.
Киоск - застекленная хреновина.
При этом даже изначальные то значения не очень далеки, а уж современные и вовсе почти вплотную.
no subject
Date: 2008-01-29 01:43 pm (UTC)Помню, на даче такая была штука чтоб жители торговали - скамья длинная, перед ней стол, сверху крыша чтоб от дождя защищала. Стен нет.
Называлось как-то типа "торговые ряды". Точно не помню.
no subject
Date: 2008-01-29 01:58 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-29 02:01 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-29 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-29 01:41 pm (UTC)Ларёк поставили, он и стоит. Железный, на ночь стекла ставнями закрывают или жалюзями чтоб не разбили и пиво не украли. Ночью на замок запирают. Ларёк тяжёлый, чтоб перевезти надо машину заказывать.
А палатка - это пришли с утра двое, каркас поставили, кирпичом придавили, тряпку натянули - и готово. Внутри стол, на столе товар.
Как все распродали или закрываться пора - свернулись, в багажник всё бросили и домой поехали.
no subject
Date: 2008-01-31 06:17 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-31 06:21 pm (UTC)арабский->турецкий->французский->русский?
неслабо!
Re: Reply to your comment...
Date: 2008-01-31 06:25 pm (UTC)кораблях_ века этак восемнадцатого, но что именно ими обзывали - надстройки,
навесы от солнца или ещё что - я уже не помню.
Re: Reply to your comment...
Date: 2008-01-31 06:27 pm (UTC)в ходу, как я понял), а изначально и вовсе персидское.