http://sara-phan.livejournal.com/ ([identity profile] sara-phan.livejournal.com) wrote in [personal profile] churkan 2007-05-23 05:18 pm (UTC)

спасибо за

по-моему, мы обсуждали тезис о публичности сексуальности
я так поняла, что с этим пунктом мы покончили? переходим к сравнению слов "парад", "шествие", "карнавал".
Карнавал - это, собственное представление в виде шествия.
Парада - это тоже представление в виде шествия.
В русском языке слово "парад" имеет и другие оттенки - однако в данном случае словосочетание гей-парад заимстчовано целиком, отчего происходит путаница английского значения parade и русского "парад".
примерно так.
(обрати внимание, без малейшего перехода на анализ личных качеств оппонента, т.е. твоих)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting